1
Tan arran amb l’art de
la distància
palpant l’ull del
temps, amb l’ull
menjant aura i llengua
morta;
ni tancar-los puc ja.
El món s’acaba, la
vida segueix
i jo miro –de
veure-hi.
[DE LA SOLA DE LA SABATA
ESTANT, PICANT PEDRA,
ESTANT, PICANT PEDRA,
MENJANT POLS
I GRÀCIES]
2
(Austral, diguem)
Tan gran l'ofec del foc i l’escaldada
que fins les flors busquen refugi al mar
que és la mala baba de l’Home,
el mar bullint com la pastera a la brasa
del sol i la sal i la mala baba
més que líquida,
liquadora, espera
del que no pot desesperar
(i entre tan des-astre baixa el cel
de tant en tant en forma de vaixell
–un parèntesi diminut
com un punt i seguit–).
com un punt i seguit–).
Tots encallem però alguns més que d’altres.
Hi ha esculls i esculls.
Sóc un gra de sorra a la platja dels naufragis.
[I ÉS AIXÍ QUE ENTRES A L’ULL
I PLORES, I ET CREUS GRUMET
FENT-SE A LA MAR…]
3
Quòrum? En pro del quid
liquat, cretí, indicible
com el malabar etílic:
allò que perdo en criteri
ho guanyo en raó.
[I PER L'ESQUERDA
S'ARBRA L'ERM:
MONUMENT A LA SET]
MONUMENT A LA SET]
4
Com el su-pòsit
del te suspès com un vol
d’estornells, a càmera lenta,
Boixeda was here.
[UNA AVENTURA
DEL PRETERICIONAR-SE
A GUST]
A GUST]
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada