18 de nov. 2014

I (reversió a tres veus)


I

Què xerren
vent i fulles i llum als ulls mirant-se
i a l’arbre, maragdes, amarar què,   
el cor formiguejant del bosc
o l’enraonaria del meu cap?

O tremolen les fulles per a veure
d’ocre i aire, vinclar-se,
son cor a perdre’s?

-És tard que aprenc a mirar el dia:
madura el fruit deixant-se caure
a la palpa, en ofrena,
com un ocell errant i dòcil
pel cel d’humus que recull l’embrió...

I és de nit: de restes de sol, l’encens
de la nit que flaires. Per les arrels,
cavant, una fe en el cel com ningú...

I bé. El poema aniria per aquí
però, llavors, tot de preguntes
que vénen i ho tremolen tot:

-Ajagut a la relativa calma de petit burgès
que m’empara, precari i tot: com dir bellesa
sense ser còmplice d’assassinat?

-¿La flor emparada pel dret a florir?
Veies no sia un verm
creixent-me per la fissura dels anys. 

-Des d’on, algú com jo, poder dir coses com:
“i els desullats, més que mirar-los,
ser els seus ulls”?

Voldries una casa
i t'has de conformar en posar-li nom.
Tanmateix menges i dorms calent. 
Ets gos que es vol udol.

Perquè mires avall i veus,
als fonaments de casa, polpa 
tumefacte de tots els oblidats
obligats a cavar la pròpia tomba,
i, a la vegada, amunt, veus el pinyol 
madur, la lluna d’albes rajant encara.

I bé. De trava en trava,
ve el pa de cada dia com un cop de puny
repartit a trenta anys vista, a dir: calla,
i fes, i viu, i deixa
que la mirada es faci veu.