Un abocador de: esbossos, descartats, enganys i, d'en quan en quan, algun breu comentari literari, diguem-ne. (nota: imatge de fons de Cy Twombly)
31 de gen. 2012
171
LO QUE DIJO EL TRUENO
(fragment)
[...]
En ese putrefacto agujero en las montañas
a la pálida luz de la luna, la hierba canta
sobre las tumbas derruidas, en torno la capilla
desierta capilla, que solo el viento habita.
No tiene ventanas, y la puerta oscil·la,
los huesos secos a nadie dañan.
Sólo un gallo se erguía en la viga del tejado
qui qui riquí qui qui riquí
al destello de un relámpago. Después una ráfaga
humeda trajo la lluvia.
Ganga estaba menguado, y las débiles hojas
aguardaban la lluvia, mientras negros nubarrones
se sumaban a lo lejos, más allá de Himavant.
La jungla toda se agachó, se encogió en silencio.
Entonces habló el trueno
DA
Datta: ¿qué hemos dado?
Amigo mío, sangre sacudiendo mi corazón
la terrible osadía de un momento de entrega
que un siglo de prudencia jamás podrá revocar
por esto, y solo por esto hemos existido
algo que no afigura en nuestros obituarios
ni en las memorias tejidas por la benéfica araña
ni bajos sellos rotos por el flaco notario
en nuestros cuartos vacíos.
[...]
T.S. ELIOT, La tierra baldía
(Edició de Viorica Patea)
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada