19 de febr. 2013

225

  
THE COURIERS

The world of a snail ont the plate of leaf?
It is not mine. Do no accept it.

Acetic acid in a sealed tin?
Do no accept it. It is not genuine.

A ring of gold with the sun in it?
Lies. Lies and a grief.

Frost on a leaf, the immaculate
Cauldron, talking and crackling

All to itself on the top of each
Of nine black Alps.


A disturbance in mirrors,
The sea shattering its grey one-

Love, love, my sesason.


(SILVIA PLATH, Ariel )




LOS MENSAJEROS

¿La palabra de un caracol en la haz de una hoja?
No es mía, no la aceptes.

¿Ácido acético en lata precintada?
No lo aceptes. No es auténtico.

¿Un anillo de oro y, dentro, el sol?
Mentiras. Mentiras y  un pesar.

Escarcha en una hoja. El impoluto
caldero, que charla i cruje

para sí en lo alto de cada 
uno de los nueve negros Alpes.

Una inquietud por los espejos,
el mar que hace añicos el suyo gris...

Amor, amor: mi estación.


(trad. Ramon Buenaventura)